Monday, January 13, 2014

The end of the season

Hi all! What a great season! I do a quick overview of last season: what a summer it was! Let's take a quick look over the past season: it snowed significantly in the United States, with record snowfall recorded in California (it seems that Mammoth Mountain will be open until July 4, the American national holiday!).It snowed heavily in the USA, with record snowfall in California (I have heard that the Mammoth Mountain is going to be open until 4 July, national day USA).My investment and financial sacrifices to school Nor-Am Cup circuit has paid. I take 2 victories in slalom, one in Val-Saint-Côme, Quebec and one in the final at Whistler Mountain in Canada (see below).My financial investment and time to a classroom sacrifices to attend the Nor-Am Cup circuit paid off. He earned two victories in slalom, one in Val-Saint-Côme, Quebec and one in the final of the Whistler Mountain, Canada (see below). I won 5 FIS race and 5 podiums.I won 5 races FIS and made 5 podiums. Park City Slalom Podium, academician January2011 FIS giant slalom podium Winter Park, Colorado, December 2010an great experience in Turkey with a selection of World University in Erzurum. The results were not at the rendezvous with two waterfalls and Giant Slalom and medium results in super-G and super combined Harvester. However, I would like to thank coach Loïc Le Quellec, athletes of the French delegation, skaters, skiers, snowboarders, skiercross and Alpine. A special thought for Jean-Luc Galavielle, Alpine coach with Loïc, who left us too early this spring. I will remember his good humor and his smile innefacable. Terrifying experience in Turkey with a selection for the Universiade in Erzurum. The results do not match my expectations with two zeros in slalom and GS and mediocre results in super-g and super combined. However, I would like to thank Loïc Le Quellec Alpine coach, athletes from the French delegation, skaters, skiers, snowboarders and Nordic alpiners. I have a special thought for Jean-Luc Galavielle, Alpine coach with Loic, who left us too early this spring. I will always remember his good cheer. Alpine States and Richard black, my coach at Bouldermonitor challenge was an important moment in my season with a great atmosphere and fun to return to France, skiing for my massive: Les Sybelles, meeting with the homies "of age" and a nice 2° place in the final.The challenge was to monitor an important point of my season with a great atmosphere and the pleasure to be back in France, skiing for my mountain: les Sybelles, meeting some friends from back in the day and a beautiful 2° place at last. Environment that sends wholesale! Thanks to les Sybelles supporters!And finally, a moment that I scored a lot and that rewards the 3 years of training, the (very) early morning Awakenings, fantastic life group: National University team won Championship in Stowe, with my team at the University of Boulder. So is best known in the United States for such a title, as much a Nor-Am victory more unnoticed, the reverse is true in France. This is due to the importance and the college sports media coverage for Americans. In any case, this title remains for me a great moment in my career, because it's a team effort, adding individual Alpine results + founders and permanent fear not to get down and lose the team.Finally, a moment that will forever remain in the memory and that rewarded three years of training, (very) early morning alarm clock, fantastic group life: the National Championship title won in Shoved in Vermont with my team from the University of Colorado in Boulder. When one is well recognized for such a title in the United States, was in victory Nor-Am Cup is practically unnoticed, in France, the opposite is true. This is due to the importance and the college sports media coverage for Americans. However, this title will remain for me a great moment in my career, because it is a team result, the addition of individual results alpiners + Nordic countries and fear of not making it to the finish, causing the loss of the title to the team. Planning for the 2011 season's academic-12

Sunday, January 12, 2014

Janvier

AppId is over the quota
AppId is over the quota
Bonjour à tous!!!
La grosse période de janvier est passée et nous voila bien entrés dans la deuxième partie de saison. Eh oui, déjà 2 mois et demi de course. J'ai réalisé une première moitié de saison en dent de scie avec un début de saison difficile. Des abandons et une blessure de courte durée au dos ont précédé de belles perfs au mois de janvier. Ma première Coupe du Monde à Wengen avec une qualification en 2eme manche m'a fait du bien, j'ai enchaîné avec d'autres participations à Kitz et Schladming, où j'ai flirté avec la qualif et commis trop de fautes pour prétendre à quelque chose de sérieux. Néanmoins je suis content de mon état d'esprit lors de ces courses, j'ai réussi à produire mon meilleur ski et je sens que je suis dans le coup à chaque fois. Je voulais parler des pistes de Wengen et Kitz que j'ai trouvées exceptionnelles. Quand on les découvre à la reco on entre dans un autre monde. Il y a de tout: dévers, murs ultra-raide (Wengen), cassures, changements de direction radicaux et des mouvements de terrain de partout. La qualité de la préparation de la neige est aussi au rendez-vous (un peu moins à Kitz cette année malheureusement) et c'est super excitant de skier sur de telles pistes, si exigeantes techniquement et en même temps chargées d'histoire.

                                             L'arène de Schaldming la veille de la course

                                          Schladming, début de la première manche

Le mois de janvier a été essentiellement composé de slaloms et j'ai profité de la période creuse de coupe du monde et coupe d'europe après Schladming pour refaire du géant et même un peu de Super-G. J'ai donc pris part à 2 géants à St Gervais, un Super-G aux Ménuires et enfin 2 géants à Serre-Chevalier. St Gervais nous offrait une piste relativement plate et une neige assez molle avec du brouillard et de la neige par moment..je vous laisse imaginer le tableau. Je ne me suis pas vraiment plu là-bas et n'a pas fait d'étincelles. J'ai profité de ma sortie de piste à la première manche du deuxième jour pour aller me gaver de la poudreuse sur le domaine de St Gervais! Ca fait vraiment du bien de faire du "vrai ski", ça aère la tête et ça fait voir du pays. Je me suis rendu compte à quel point on passe à côté de tout ce que la montagne a à nous offrir du fait que nous sommes là que pour la course. Souvent, nous les coureurs croient que faire des pistes supplémentaires vont nous fatiguer, que l'on va perdre du jus ou de la concentration pour les courses d'après, mais en fait ça fait un bien fou et on peut relâcher un peu la pression que l'on a les jours de course.

                                             Entrainement à Adelboden, avant Wengen

Je n'étais pas méga motivé de courir le Super-G des Ménuires, ça faisait depuis ceux de Tignes, à la fin novembre, que je n'avais pas touché les longs skis, je ne savais pas trop comment l'aborder. Le profil plutôt plat et facile de la piste m'ont apparament bien convenus et je prend une bonne 10eme place en partant 33. En plus, je me suis éclaté de haut en bas! Une discipline à refaire, pour sûr!!

Pour finir, les géants de Serre-Che, avec le froid venu nous piquer les joues, refroidir et sécher la neige, lui donnant une accroche particulière comme j'en ai skié pendant 3 ans aux US. La course étant d'autant plus intéressante la piste est vallonné et varié, bref, une belle course. Je me suis tout de suite bien senti dessus et finit 2eme le premier jour et 1er le deuxième. Je suis content de ces résultats car je fait des points en géant, ce qui est toujours bien pour l'avenir.

La suite du programme c'est 3 jours d'entrainement aux Grand-Bornand avec la coupe du monde puis un départ en Bulgarie pour 2 slaloms de coupe d'europe à Pamporovo et le slalom de coupe du monde à Bansko le dimanche d'après.

                                           Avec Thomas Fanara à l'entrainement à Adelboden (on voit le fameux mur final d'Adel juste au dessus de ma tête).

A bientôt!!

Saturday, January 11, 2014

Long comme une journée sans pain...

AppId is over the quota
AppId is over the quota
Bonjour à tous!
Cela fait un certain temps que je n'avais rien posté sur ce blog, ceci à cause du manque de neige, donc de ski. D'ailleurs le titre de l'article reflète bien la situation actuelle: un automne sans neige c'est long comme une journée sans pain!
It's been a while since I posted something on this blog, this was cause by the lack of snow, and of ski. The title sums it up the current situation pretty well: a fall without snow is as long as a day without bred! (french saying)

Malgré tout nous avons pu faire un peu de ski à Tignes à la mi-octobre, stage qui s'est bien passé car nous avons eu beau temps et un peu de neige fraîchement tombée. J'ai divisé mon temps de ski entre le géant et le slalom afin de retrouver des sensations après la coupure qui a suivie le stage d'Ushuaia. Si pour le géant la neige était plutôt douce, j'ai pu me rappeler au bon souvenir de la glace millénaire en slalom sur le bas du glacier. Ce sont des conditions difficiles mais très intéressantes pour travailler les équilibres, la solidité générale et la résistance de l’affûtage des skis sur la glace!
Though, we were able to get a few days of ski in Tignes around mid-october, this camp went pretty well because of the good weather and some fresh fell snow. I split up my ski time between GS and SL in order to get some Ushuaia feelings back in action. If the snow was kinda soft for GS training, I got put back on track by the millenary glacier black ice covering the base of the area. Those are tough conditions but very interesting to work on balance, overall solidity and the resistance of the sharpness of the skis.


Suite à ce stage, j'attendais les sélections pour la Coupe du Monde de Levi, qui devaient avoir lieu à Zinal en Suisse. Mais la chaleur en Europe n'a pas permis aux stations de produire de la neige, donc tout a été annulé. Bye-bye Levi, et (re)welcome Tignes!
Following this camp, I was waiting for the selections for the Levi World Cup which were supposed to take place in Zinal, Swiss. But the continuous heat everywhere in Europe prevented the resorts from producing snow, so eveything got cancelled.
Bye-bye Levi and Tignes here we are (again)!


Nous voici de retour à Tignes pour 4 jours de ski après deux semaines de préparations physique. Nous devons trouver d'assez bonnes conditions avec des chutes de neige en altitude, mais ce matin le vent était si fort que nous n'avons pas pu monter, wait and see. Nous allons faire du Super-G afin de nous préparer pour les SG FIS de la semaine prochaine. Ca fait longtemps que je j'ai pas fait de vitesse, j'ai l'impression qu'on va se faire plaize!!
So here we are back in Tignes for a 4 days ski camp, after 2 weeks of conditionning. We should find good conditions with the recent snowfalls in altitude, but this morning the wind was so strong that we had to stay at the hotel, let's wait and see. We are going to ski SG to be ready for next weeks' two FIS SG. I haven't skied speed events for a while so I feel like we're going to have fun!!

          Victor Muffat-Jeandet qui envisage une carrière de carveur pro en Italie. Ici sur le glacier du Pissaïa en juin 2011.
Victor Muffat-Jeandet who thinks about turning into a pro carver in Italy. Here on the Pissaïa glacier in june 2011.

A Bientôt!
See ya!

Ushuaia 2013

AppId is over the quota
AppId is over the quota
Cela fait très longtemps que je n’ai pas mis à jour mon blog et j’ai décidé de m’y remettre depuis mon retour d’Ushuaia samedi dernier. Beaucoup d’eau a coulée sous les ponts depuis mon dernier post, il y a presque un an (!). Mais ma situation est à peu près la même, à savoir que je fais toujours partie du groupe Coupe d’Europe de la FFS et mes objectifs sont encore la Coupe d’Europe et la Coupe du Monde afin d’atteindre le groupe Coupe du Monde pour la saison prochaine. Etant dans une année Olympique, une qualification pour les Jeux serait la cerise sur le gâteau, récompensant un super début de saison, mais n’est pas un objectif en soit.I haven’t posted something on my blog in a very long time so I decided to write when I got back from Ushuaia last Saturday. A lot of water has gone under bridges since my last post, almost a year ago (to my friends from Colorado: sorry for the reference to the water, I hope everybody is OK). But my situation is pretty much the same, I’m still in the B-team and my objectives are the European Cup and the World Cup circuits in order to make the World Cup team for the next season. Being in an Olympic year, a selection to the Games (as we say in France) would be the icing on the cake, rewarding a great season beginning, but is not a stated goal.Coach Christophe Saïoni à l'intermédiaire de la station.
Je reviens tout juste du traditionnel stage d’Ushuaia qui a duré 3 semaines et demi, pratiquement tout le mois de septembre. Nous avons bénéficié de très bonnes conditions d’entrainement avec de la neige dure et une météo correcte la plupart du temps, la neige étant tombée en masse en août pendant le stage du groupe world cup. C’est un peu un juste retour des choses, nous qui avions pris du mauvais l’an passé et eux des conditions « béton beau temps » ;-)  Un total de 21 jours de ski dont la moitié en géant et l’autre moitié en slalom plus un jour de super-G pour faire plaisir à Saïo (je rigole, c’était vraiment bon d’en refaire).  I just came back from the traditional camp in Ushuaia that lasted more than three weeks, almost all September. We enjoyed very good training conditions including hard snow and nice weather, the snow falls happened in August while the world cup team was here. What goes around comes around o the bad weather we suffered last year turned against the group that had the “hard snow blue bird sky” ;-)  A total of 21 days of skiing split in half Slalom and half GS plus one day in Super  G to please my coach Saïo (I’m joking, it was great ski SG again).Un matin de géant sur la piste HalconA morning of giant slalom on the run Halcon.Nous avons également participé à trois courses SAC (South American Cup, équivalent des Coupes d’Europe) donc avec des pénalités minimum de 6 points FIS ! Je rappelle que les points FIS déterminent le classement mondial, avec 6 points on est 30ème mondial dans la discipline. Il y avait donc deux géants et un slalom avec une belle participation puisque toutes les pénalités étaient autour de 6 (le chiffre magique !). Le premier géant ne se passe pas super bien pour moi, je sors en première manche après avoir trop tendu une trajectoire dans le mur. Je retourne donc à l’entrainement et laisse les copains finir la journée. Nils Allegre est notre meilleur représentant : il finit 4ème avec un beau 12 points à la clef. Le deuxième géant se passe beaucoup mieux pour moi malgré une première manche moyenne et le 14ème temps, je ne suis qu’à 7 dixièmes de la deuxième place. J’engage la deuxième manche à fond et ça passe : je remonte premier, score un 6 et divise ma meilleure perf en géant par 2 ! Le dernier jour de course à lieu le slalom, le canadien Cousineau réalise une belle première manche, je suis à plus d’une seconde. J’essaie de rééditer la deuz de la veille mais une vilaine faute bas de mur m’enlève tout espoir. Pas de points aujourd’hui. Bravo à François Place pour sa belle 2ème place et les 6 points !We also raced in three SAC (South American Cup, equivalent to Nor-Ams) with 6 points minimum penalties! I recall that FIS points are used to set the world rankings, with 6 points one is ranked 30th in the discipline. So there were two GS and 1 slalom with a good participation since all the races were sanctioned by a 6 (the magic number!). The first GS didn’t go well for me as I skied out during the first run following a too direct line down the pitch. After that I went back to training waiting for my buddies to finish their day. Nils Allegre is the best Frenchy: ending up 4th with a nice 12 points. The second GS goes much better for me despite a mediocre first run with the 14th time, I’m only 7 tens out of the 2nd. I decide to charge during the 2nd run and it works: I come back to finish first, score a 6 and divide my best GS points by two! The slalom takes place the day after, the Canadian Cousineau throws down a good run, I’m more than one second out. I try to replicate what I did the day before but an ugly mistake at the bottom of the pitch takes out my hopes. No points today. Congrats to François Place who finishes 2nd and scores a 6!Avant la reco de la 2ème manche du slalom.Before the second run inspection. Le podium du 2ème géant. Avec Romed Baumann à gauche et Philip SchörghoferLa tension retombe le lendemain quand nous reprenons l’entrainement, mine de rien ça pompe beaucoup d’énergie les courses. Nous produisons tous du bon ski jusqu’à la fin du stage et on se tire la bourre dans les tracés parfois vicieux des coachs qui se sont donnés au moins autant que nous tous les jours(y’a pas de mauvais tracés, y’a que des mauvais skieurs). Au final ce stage m’a fait progresser dans les deux disciplines et je n’ai pas eu de pépin physique. D’ailleurs la présence de Fabrice Meunier Carus, notre kiné, s’est avérée décisive pour certains d’entre nous qui ont des problèmes de dos et autres. Cette nouvelle saison a bien démarrée et mon nouveau technicien Josselin Bouvier a magnifiquement remplacé Dylan Stary (parti avec Cyprien Richard et Mathieu Faivre à la Coupe du Monde).The tension felt during the races fades away the next day as we go back to training, I realize then how much energy is spent on race days. We produce good skiing sessions until the end of the camp while trying to beat each other in the sometimes vicious courses set by the coaches who gave themselves at least as much as us throughout the month (“there are no bad courses, only bad skiers”). To sum up, this camp helped me improve in both disciplines and I didn’t get bothered by injuries. By the way, the presence of Fabrice Meunier Carus, our physio/chiropractor, helped a great deal in taking care of those who have back and other problems. This season has started well and my new service man Josselin Bouvier has wonderfully replaced Dylan Stary (who left to work for Cyprien Richard and Mathieu Faivre in the WC group).Mon technicien "bicheur beau gosse" Josselin BouvierMy service man, the andsome Josselin Bouvier.Didier Mollier qui nous montre qui c'est qui a la classe !  Didier Mollier showing who's the classy guy !Place maintenant à un peu de repos et la reprise de l’entrainement physique avec Pete Mc Knight, notre prep physique. Prochain stage programmé à Mölltal vers le 20 octobre. Now it’s time for some rest and some more physical training with Pete McKnight, our strength and conditioning coach. Our next camp will be in Mölltal around October 20th.

Friday, January 10, 2014

Autumn 2010!


Hi all!! It was a (long) while I wrote a post, but I'm here in Boulder for more than a month already, courts having resumed on 22 August.Small update of team for starters: who says new year's Eve said the new team, so we have 3 new guys in Alpine: Max Lamb, a strong skier in giant and slalom, which can come from very large sleeves. He transferred from the University of Utah in Salt Lake city, little dance because he comes from the Creted Butte, Colorado. Then there's the McDonald Fletcher who is more or less from Boulder, Colorado, grew up around so it's rather a slalom specialist. Finally, Andreas Haug said "Willy", a solid Norwegian which is a dancing bear and a super.For my part, I did not order from me because physically since the end of last season with an pti back on skis for 2 weeks on the glacier de Pissaillas in Maurienne. The physicist alternates between strength training, endurance and agility. I tried to work a lot on my weakness: the power, so I hope it's going to pay.Of course, this is my last year, so I will pass my diploma may 2011 advancing in HR management specialty.Here is a picture of a part of the Group (Alpine/Nordic combined) at the Summit of Greys peak (4300 m), rando 4:0 a Sunday morning. The photo on the right, one can see the slopes of Keystone in the foreground in the middle and second floor Breckenridge. See you soon for new adventures!

Welcome !!!

AppId is over the quota
AppId is over the quota

Bienvenue à tous !!
C'est bon, vous y êtes, voici résumée en quelques lignes quelques images, mon expérience de "student-athlete" à l'Université du Colorado à Boulder (photo du campus et des Flatirons, les montagnes en arrière plan).

En effet, j'étudie aux Etats-Unis, dans l'état du Colorado, dans la très agréable ville de Boulder. Pour les géographes, Boulder se situe à 1600m d'altitude au pied des Rocky Mountains (Rocheuses), à une soixantaine de kilometres au Nord-Ouest de Denver, la capitale du Colorado (environ 1 million d'habitants). Boulder est une ville très agréable et dynamique, les quelques 90 000 habitants profitent de son bon climat et de sa position idéale puiqu'on est à moins d'une heure du centre économique du Colorado et des stations de ski. J'aurais largement l'occasion de vous en dire plus sur la ville et son ambience dans des prochains posts.

A oui aussi, petit éclairsissement sur la raison de ma présence au pays de l'Oncle Sam:

"Au fait, je fais du ski, ouai tu sais en descente...oui...avec des portes bleues et rouges...nan y'a pas de sauts...je fais du géant et du slalom...tu dois boxer les piquets...oui on porte des combines moulantes...ouai on se les gèles!!!"

LE SKI C'EST GENIAL!!!

Thursday, January 9, 2014

The beginning of the season


Hi all! Cold aloft has done lately, and the first snow storm is now widespread in Summit County "(stations of Breckenridge, Copper Mountain, Loveland, Keystone, etc). Loveland, Arapahoe Basin and Copper Mountain stations each have opened a track, then we went to the tater Sunday!I must confess that I itched. So, as soon as he learned that Loveland, we jumped at the chance to film the giant ski amidst other skiers came to enjoy. For now the mountains are snow couvertent, but you can still see the grass that comes out, so patience ...Small image that reflects our happiness!Program for the sequel: return to Loveland Wednesday, then Saturday and Sunday, then the terms of Eldora (nearest Boulder 40 min from the bus station).